Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monseigneur, le mulletier ainsi que je arrivès en
2ceste ville, sen estoit desparti, de quoy je fus
3bien marry, à cause du mouton que je vous heusse
4envoyé. Jen ay bailhé à la chambrière ung cartier
5pezanr XII [livres], quelle vous porte comme mavés escript.
6Quant au jardin, je ne puis trouver à qui le bailher
7pour encores. Monsieur Du Fay vous doibt aller
8trouver ce jourdhuy. Il ma promis vous bailher ung
9pallier de pailhe pour vous chevaulx. On naura troys
10ou quatre charges. Il peult valloir quinze francz.
11La pailhe est bonne et en lieu aysé de charroit,
12Daultant quelle est au près la place de La Terrasse.
13Il ma promis, avec le syre Jaques de Perra, de
14faire raccoustrer lescuyère, mesmes les
15trèches, de ce quil fauldra. Il vous plerra
16ranvoyer la Marguerite icy pour soy ayder
17à cuyre le peyn des vendanges dycy. Madame
18ung petit cartier pezant le tout huict livres, ung
20carteyron pour les vendanges dycy qui ne souffiront,
21car il en fault XXV ou XXX [livres] pour le moings,
22parquoy elle en porra mander davantage de
23bien menvoyer si ou non jen achepterey pour ce
24faire, affin quon ne demeure en arrière ; quest
25tout ce que je vous puis escripre, après avoir prié
26Notre Seigneur
27monseigneur, vous avoir et tenir en sancté et
28et [sic] longue vie. De Grenoble, ce IIIIe sepbre
291571.
30Votre humble et obeyssant
31Serviteur
32Jehan de brunel
33Jeusse envoyé
34à Pierre, laqueys,
35une peyre de solliers,
36mais je navoye pas
37la mesure. Il seroit
38bien quil vinse jusques
39icy et me serviroi pour envoyer
40sa et là où jey affaire pour ung
41peu de temps, si ainsi vous
42pleysoit.
43Vous commanderés au mulletier
44daller à La Terrasse demein
45matin charger sèze des
46grandz banastes pour apporter
47icy et des armarmes